住行為Rin [Live-Action Rin - Kokoro]

12/29/09- 9,000 views! Thank you, thank you, thank you! 3/12/09 - Gah.. Baron no baka! I must offer an apology. I misunderstood a comment that was left for me and ended up blocking someone that shouldn't have been blocked. Gomen, gomen, gomen!! I will fix this if I can ever remember who it was. In the meantime all I can do is offer my sincerest apologies ;----; Me, as Rin, singing Kokoro. Enjoy and please stay tuned for the outtakes after the song. Subscribe today for more live action goodies! Got a request? I'd love to hear it =3 Since I've gotten a lot of comments about my cosplay I wanted to include a few helpful links here. I got the pattern for my collar from lynleigh.com. This woman is awesome and has lots of awards to her credit so check it out! - http://www.lynleigh.com/cosplay/ The wig came from Cosplay For You. It's probably the least expensive way to go - http://www.cosplayfu.com/product/Rin+Cosplay+Wig+from+Vocaloid Lyrics for Kokoro: Kokoro (Heart) Words/Lyrics: Toraboruta Kodoku na kagakusha ni tsukurareta robotto (A robot was built by a lonely scientist,) dekibae o iu nara kiseki (When his work was done, it was known as a miracle) dakedo mada tarinai hitotsu dake dekinai (But something was missing, there was one thing he couldnt do,) sore wa kokoro to iu puroguramu (and that was the program called a heart) ikuhyaku toshi ga sugi hitori de nokosareta kiseki no robotto wa negau (Many years passed, and the miracle robot that had been left all alone, made a single wish) shiritai ano hito ga inochi no owari made watashi ni tsukutteta kokoro (Give me the heart, that that person, The person Ive always wanted to know, made for me, until the very end of his life.) ima ugoki hajimeta kasoku suru kiseki (Now that that miracle has started to occur,) nazeka namida ga tomaranai (Why, why wont my tears stop flowing.?) naze watashi furueru? kasoku suru kodou (Why am I shaking? What are these beats inside me?) kore ga watashi no nozonda kokoro? (Is this the heart that I wished for?) fushigi kokoro kokoro fushigi (Mysterious heart, mysterious feelings,) watashi wa shitta yorokobu koto o (All the joys I had come to know,) fushigi kokoro kokoro fushigi (Mysterious heart, mysterious feelings,) watashi wa shitta kanashii koto o (All the depressing things I had come to know,) fushigi kokoro kokoro mugen (Mysterious heart, mysterious feelings,) nande fukaku setsunai? (They all seem so deeply painful) ima kidzuki hajimeta umareta riyuu o (Now Im beginning to understand the reason I was born,) kitto hitori wa sabishii (Being alone must truly be depressing,) sou, ano hi, ano toki (Yes, on that day, at that time,) subete no kioku ni yadoru kokoro ga afuredasu (All the feelings that had dwelled in my memories flowed out of my heart.) ima ieru hontou no kotoba (But now, I can say these words for real,) sasageru anata ni (to you, my creator, who dedicated his life to me,) arigatou kono yo ni watashi o unde kurete (Thank you for bringing me into this world.) arigatou isshoni sugoseta hibi o (Thank you for the days you spent with me.) arigatou anata ga watashi ni kureta subete (Thank you for everything youve given me) arigatou eien ni utau (Thank you I will sing for eternity.)

新增時間:2010/01/16 19:21:38 +0900 (JST)    播放數:397  評論數:8  
點擊此處來開啟 Flash 播放器切換為舊版播放器

「通知」搜尋頁面已修復。
discuss.com.hk embed link code:
相關影片

檢舉將此影片為不適當影片

SayMove!では動画・画像の保存、配信を一切行っておらず、動画は全て配信元サイトにより提供されております。
如果發現不適當的影片,請訪問並聯絡影片的原始網站。

是否刪除影片將由原始網站做出判斷,我方無法進行處理。

如著作權所有者希望切斷影片連結時請聯絡下方。
SayMove!には表示されなくなりますが、配信元の動画はそのまま残りますので
刪除原始影片時,請根據URL向影片原始網站提出刪除申請。
saymove 著作権侵害に関するお問い合わせ